Türkçe Dersi Kaynak Siteniz | MesutHayat.Com



2016 - 2017 Türkçe Dersi Yeni Kaynak Flash Diski Çıktı


Bu konuyu görüntüleyen kullanıcı(lar): 1 Ziyaretçi
Türkçe Dersi Kaynak Siteniz | MesutHayat.Com Konu Bilgileri
Konu Başlığı : "k" harfinin okunuşu
Yazar : atalay1984 Konuyu Paylaş :
Cevap Sayısı : 6 Görüntüleme : 2008


"k" harfinin okunuşu
Konu: 7
Mesaj: 30
Teşekkür: +19
Cinsiyet: Bay
Katılış Tarihi: 24/09/2012

Arkadaşlar merhaba. "k" harfinin her durumda ke şeklinde okunması gerekmiyor mu? Geçen bir forumda Türk Dil Kurumunun bu harfin okunuşunda bazı kelimelerde ka şeklinde kalmasına onay verdiği ile ilgili bir şey okudum. Halk arasında uzun süredir kullanılagelen "sgk, pkk..." gibi kısaltmara ka şeklinde getirilebilir diye yazıyordu. Denemelerde ve yaprak testlerde bununla ilgili soru geliyor ve işin kötüsü bazıları "ke" şeklinde bazıları da "ka" şeklinde olanı doğru kabul ediyor. Sizin düşünceniz nedir bu konuda?


Teşekkür Edenler:
Alıntı Yap
.
Konu: 2,763
Mesaj: 4,490
Teşekkür: +17773
Cinsiyet: Bay
Katılış Tarihi: 17/07/2012

TDK'nin "k" harfi yorumu


Türk Dil Kurumu'nun (TDK) İmla Kılavuzu'nda "k" harfinin "ke" olarak okunması gerektiğine işaret ederek, TCK (Türk Ceza Kanunu), SSK (Sosyal Sigortalar Kurumu), MGK (Milli Güvenlik Kurulu) ve terör örgütü PKK ifadelerini bu kuralın dışında tutması, dilbilimciler arasında tartışma yarattı.

TDK Başkanı Prof. Dr. Şükrü Haluk Akalın: İmla bir gelenektir. Alfabemizdeki 'k' harfinin adı ve okunuşu kılavuzda 'ke' olarak belirlenmiştir. Ancak MGK (Me Ge Ka), TCK (Te Ce Ka), TSK (Te Se Ka), SSK (Se Se Ka), PKK (Pe Ka Ka) gibi bazı kısaltmalardaki k harfinin, basın organlarında, bilimsel yayınlarda ve mevzuatta 'ka' olarak okunması yaygınlaşmıştır.


Ali Püsküllü (Dilbilimci): TDK'nın açıklaması yanlış. İnce ünlülerle ince, kalın ünlülerle kalın okunması bilimsel kuraldır. 'k' harfi 'ka' olarak okunamaz ve bazı kısaltmalar muaf tutulamaz.

Necmiye Alpay (Dil uzmanı - yazar): 1928'de harflerle ilgili çıkan yasada bu sessiz harflerin hepsi 'e' ile okunarak yazılmıştır. Ancak bu istisnaları açıkça koymamışlardı, şimdi koyuyorlar. Türkçede de istisnalar olur.


Doç. Dr Engin Uzun: (Ankara Üniversitesi Türkçe Öğretim Merkezi Başkanı): Kısaltma yaygınlaşmışsa, yaygın haliyle okunmalı, yeniyse, harfin adı ve okunuşu neyse öyle okunmalıdır. Kısaltmalarda herkes kendine göre seçim yapar.


Türkiye'nin En Kaliteli Türkçe Dersi Kaynak Sitesi
www.mesuthayat.com



Teşekkür Edenler:
Alıntı Yap
.
Konu: 7
Mesaj: 30
Teşekkür: +
Cinsiyet: Bay
Katılış Tarihi: 24/09/2012

Hocam teşekkürler cevap için, sizce hangi açıklamaya göre hareket etmeliyiz en azından öğrencilere ne şekilde vermeliyiz. Ben bütün okunuşların "ke" şeklinde olması gerektiğini söylüyorum öğrencilere.


Teşekkür Edenler:
Alıntı Yap
.
Konu: 2,763
Mesaj: 4,490
Teşekkür: +
Cinsiyet: Bay
Katılış Tarihi: 17/07/2012

Ben de "ke" olarak öğretiyorum.

Türkiye'nin En Kaliteli Türkçe Dersi Kaynak Sitesi
www.mesuthayat.com



Teşekkür Edenler:
Alıntı Yap
.
Konu: 16
Mesaj: 315
Teşekkür: +202
Cinsiyet: Bayan
Katılış Tarihi: 16/09/2012

TDK'da / TDK'de... Hangisinin kullanımı doğrudur? Açıkçası ben TDK'da diye öğretiyorum. Kaf ve kef harflerinden bahsediyorum, çocukların çoğu Arapçayı bildiği için de sorun olmuyor. Eskiden bütün sessiz harflerin yanına "e" sesi getirilir, öyle okunur deniyordu. Ama şimdi 1. sınıftan itibaren çocuk harfin çıkarttığı sesi okuyor.


Gittiğim eğer bensem, söyle bana kimden gittim?
Sende yoktum zaten ben, ben yine bende bittim...

Teşekkür Edenler:
Alıntı Yap
.
Konu: 7
Mesaj: 30
Teşekkür: +
Cinsiyet: Bay
Katılış Tarihi: 24/09/2012

Hocam biraz araştırdım yeni basılan kaynaklarda "ke" şeklinde kabul ediliyor hep. Hatta bir soruda TDK'de şeklinde doğru cevap olarak gösterilmiş.

Teşekkür Edenler:
Alıntı Yap
.

MesutHayat Kazandıran Kitaplar


Foruma Git:


Bu konuyu görüntüleyen kullanıcı(lar): 1 Ziyaretçi

Türkiye
Powered by MyBB © 2002-2016 MyBB Group
Forum Destek Yetkilisi: Samed BAYRAM


Tasarım